{"id":58,"date":"2025-06-13T12:29:29","date_gmt":"2025-06-13T04:29:29","guid":{"rendered":"https:\/\/wafuku.alliedbusiness.jp\/?page_id=58"},"modified":"2025-06-18T19:32:25","modified_gmt":"2025-06-18T10:32:25","slug":"terms-of-use","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/asakusakimono.com\/es\/terms-of-use\/","title":{"rendered":"condiciones de uso"},"content":{"rendered":"<p><strong>Art\u00edculo 1<\/strong>Estas Condiciones de Uso se aplican al alquiler de kimonos y a los servicios relacionados (en lo sucesivo, los \"Servicios\") prestados por Saiwa Rent-A-Kimono (en lo sucesivo, la \"Empresa\") en nuestra tienda. Utilizaci\u00f3n. La persona que utilice el Servicio (en lo sucesivo, el \"Usuario\") acepta someterse a todos estos t\u00e9rminos y condiciones, as\u00ed como a toda la informaci\u00f3n de nuestro sitio web (en lo sucesivo, denominados colectivamente \"estos t\u00e9rminos y condiciones, etc.\"). En caso de que surja alg\u00fan problema con el Servicio, lo trataremos de acuerdo con estas Condiciones, etc. Los asuntos no establecidos en estas Condiciones, etc. depender\u00e1n de las directrices, leyes o costumbres generales del lugar donde se preste el Servicio. El Servicio est\u00e1 destinado a ser disfrutado como un pasatiempo personal, y usted no est\u00e1 autorizado a utilizar el kimono proporcionado por nosotros en un sal\u00f3n o en una fiesta espec\u00edfica, ni a utilizar el kimono proporcionado por nosotros con fines comerciales, sin nuestro permiso previo. . Si los usuarios desean utilizar el servicio de este modo, deben ponerse en contacto con nosotros con al menos dos semanas de antelaci\u00f3n a la fecha de la reserva, y discutiremos las tarifas de uso, etc., individualmente en funci\u00f3n del uso. Este servicio es para quienes pueden elegir su propio kimono y obi. Por lo tanto, si su tutor elige un kimono u obi en lugar de usted, o si va acompa\u00f1ado de un tutor, es posible que se le deniegue la entrada. Los acompa\u00f1antes (amigos, fot\u00f3grafos, etc.) que no hayan alquilado un kimono no podr\u00e1n entrar en la tienda. Este servicio no est\u00e1 disponible para mujeres embarazadas. En el improbable caso de que no nos informe con antelaci\u00f3n de que est\u00e1 embarazada y se produzca alg\u00fan problema, la tienda no se har\u00e1 responsable.<\/p><p><strong>art\u00edculo 2<\/strong>Procedimiento de registro de reservas En principio, los Usuarios deber\u00e1n solicitar el uso del Servicio introduciendo la informaci\u00f3n necesaria en el Sitio Web. Una vez recibida una solicitud como la descrita en el p\u00e1rrafo anterior, la Empresa aceptar\u00e1 la solicitud mostrando un mensaje de confirmaci\u00f3n de reserva en el sitio web de la Empresa y enviar\u00e1 un correo electr\u00f3nico de confirmaci\u00f3n de reserva al Usuario. El presente Contrato entrar\u00e1 en vigor cuando le enviemos el correo electr\u00f3nico de confirmaci\u00f3n de la reserva. Si el Usuario solicita el uso del Servicio por tel\u00e9fono, correo electr\u00f3nico o visitando una tienda, la Empresa proporcionar\u00e1 instrucciones por separado en el sitio web de la Empresa sobre c\u00f3mo realizar la solicitud y el Usuario deber\u00e1 seguir dichas instrucciones.<\/p><p><strong>Art\u00edculo 3<\/strong>Horario de recepci\u00f3n y disponibilidad del servicio El servicio est\u00e1 disponible en los horarios indicados en la p\u00e1gina de inicio de cada tienda. No se puede prestar el servicio a nadie fuera de la hora de reserva. Los clientes que no est\u00e9n dentro del horario de reserva no podr\u00e1n entrar en la tienda ni esperar dentro o delante de la misma. Si su reserva est\u00e1 dividida en dos o m\u00e1s grupos, aseg\u00farese de llegar a la hora de su reserva respectiva. No podemos prestar este servicio ni guardar o recibir equipaje fuera de las horas de servicio. No obstante, el equipaje de los viajeros que utilicen el servicio de devoluci\u00f3n al d\u00eda siguiente se guardar\u00e1 hasta que se devuelva el kimono. Para garantizar la seguridad de nuestros usuarios, si se emite un aviso de fuertes lluvias (corrimiento de tierras, da\u00f1os por inundaciones), inundaciones, tormentas, ventiscas o fuertes nevadas en la ciudad, pueblo o aldea donde se encuentra la tienda 2 horas antes de la hora de inicio, el negocio que presta este servicio cerrar\u00e1 y dejar\u00e1 de prestarse el servicio. En tales casos, la Empresa no se responsabilizar\u00e1 de los inconvenientes causados al usuario, aunque dichos inconvenientes se deban a causas de fuerza mayor.<\/p><p><strong>Art\u00edculo 4:<\/strong>Tasa por retraso en este servicio Si no devuelve el art\u00edculo a la tienda a tiempo, se le devolver\u00e1 al d\u00eda siguiente con una tasa de 3.000 yenes por persona. Si el usuario no devuelve el art\u00edculo a tiempo sin ponerse en contacto con la tienda con antelaci\u00f3n y obtener el permiso de un empleado, la tienda cerrar\u00e1 al finalizar el servicio.<\/p><p><strong>Art\u00edculo V:<\/strong>El \u00fanico equipaje que guardamos y gestionamos es la ropa, y no nos hacemos responsables de guardar los siguientes art\u00edculos en particular. Objetos de valor (llaves de casa\/coche, ropa\/bolsos caros, joyas, relojes, dinero en efectivo, pasaportes, etc.) Equipos electr\u00f3nicos (ordenadores, c\u00e1maras, consolas de juegos, tabletas, etc.) Art\u00edculos explosivos, inflamables o peligrosos por cualquier otro motivo Art\u00edculos biol\u00f3gicos congelados, art\u00edculos refrigerados, frutas y verduras, flores y otros art\u00edculos que se derramen o sean perecederos (esto incluye art\u00edculos prohibidos por la ley, como drogas ilegales). otros art\u00edculos que la Empresa considere dif\u00edciles de almacenar si el usuario desea dejar a la Empresa los art\u00edculos enumerados en el p\u00e1rrafo anterior. Es responsabilidad del usuario asegurarse de que la Empresa no almacene dichos art\u00edculos y el usuario reconoce de antemano que no somos responsables de ninguna p\u00e9rdida (incluido el robo), da\u00f1o, fuga u otros perjuicios.<\/p><p><strong>Art\u00edculo 6<\/strong>Tramitaci\u00f3n de objetos perdidos Si el usuario deja un objeto en la tienda, la empresa se encargar\u00e1 de tramitarlo de la siguiente manera, de lo que se ha informado al usuario con antelaci\u00f3n. Los objetos perdidos, como pasaportes, permisos de conducir, tarjetas de cr\u00e9dito, dinero en efectivo u objetos de valor como accesorios, se enviar\u00e1n a la comisar\u00eda de polic\u00eda m\u00e1s cercana. Si el usuario se pone en contacto con nosotros antes de que llevemos el objeto a la comisar\u00eda, se lo devolveremos visitando la tienda, pero no se lo devolveremos por correo. En el caso de objetos distintos de los mencionados anteriormente, la propiedad se considerar\u00e1 abandonada y eliminada a menos que el usuario se ponga en contacto con nosotros en el plazo de una semana desde que descubrimos el objeto. Si el usuario se pone en contacto con nosotros en dicho plazo, el art\u00edculo se devolver\u00e1 por correo, contra reembolso. Tenga en cuenta que la fecha de env\u00edo ser\u00e1 determinada por nuestra empresa.<\/p><p><strong>Art\u00edculo 7 Cl\u00e1usula de exenci\u00f3n de responsabilidad<\/strong><\/p><p>La Empresa no ser\u00e1 responsable de los da\u00f1os causados al usuario como consecuencia de la prestaci\u00f3n de este servicio, salvo que medie dolo o negligencia por parte de la Empresa. En particular, los siguientes casos no se consideran, en general, culpa de la Compa\u00f1\u00eda y \u00e9sta no ser\u00e1 responsable. La pintura utilizada para fabricar el equipaje se adhiere al contenido del equipaje y provoca una transferencia de color. (Es responsabilidad del usuario proteger los art\u00edculos que puedan estar coloreados en bolsas de pl\u00e1stico, etc.) Cuando nuestros empleados ayudan a las personas a ponerse o quitarse la ropa, los dispositivos electr\u00f3nicos, etc., el interior de la ropa puede caerse y resultar da\u00f1ado. (Es responsabilidad del usuario cuidar los dispositivos electr\u00f3nicos, etc. al ponerse o quitarse la ropa). La prestaci\u00f3n de este servicio puede retrasarse debido a atascos, etc., as\u00ed como a retrasos en visitas tur\u00edsticas, cenas, espect\u00e1culos, etc. (No podemos garantizar la hora de finalizaci\u00f3n de este servicio. (No podemos garantizar la hora de finalizaci\u00f3n de este servicio, por lo que le rogamos que reserve con tiempo suficiente). Irritaci\u00f3n de la piel, erupciones cut\u00e1neas (urticaria, etc.), infecciones, etc. (Nuestros trajes de alquiler se alquilan a un n\u00famero indeterminado de usuarios. Aunque la Empresa gestiona este producto de forma razonable y adecuada, se desconoce la relaci\u00f3n causal entre este servicio y la aparici\u00f3n de irritaciones cut\u00e1neas, erupciones (urticaria, etc.), infecciones, etc., por lo que la Empresa no asume ninguna responsabilidad. Dentro de la tienda (La Empresa no se hace responsable de las ca\u00eddas fuera de la tienda causadas por factores ajenos a la Empresa, como las condiciones de la carretera, la forma de caminar del usuario, etc.). Si un usuario se cae, se quema o sufre otras lesiones sin seguir los avisos o instrucciones de la tienda\/instrucciones del personal de la tienda (esta situaci\u00f3n es causada por la negligencia del usuario, y la Empresa no ser\u00e1 responsable de ello), por favor tenga especial cuidado de permanecer quieto. Al cortarse el pelo, siga las instrucciones del personal en la medida de lo posible. Existe el riesgo de quemarse con el rizador, ya que se utilizan equipos de alta temperatura para los cortes de pelo. En caso de p\u00e9rdida o sustituci\u00f3n del equipaje por causas de fuerza mayor que ocasionen da\u00f1os al usuario; cualquier otra causa ajena a nuestra empresa (por ejemplo, quemaduras causadas por almohadillas el\u00e9ctricas, deterioro de las extensiones de cabello causado por el peinado, decoloraci\u00f3n de la coloraci\u00f3n causada por los rizadores, etc.) no responderemos de los da\u00f1os causados al usuario por nuestra negligencia, y s\u00f3lo responderemos de los da\u00f1os directos y ordinarios (excluido el lucro cesante), con la indemnizaci\u00f3n El importe m\u00e1ximo de la indemnizaci\u00f3n es de 10.000 yenes.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u7b2c 1 \u6761\u7b80\u4ecb \u672c\u4f7f\u7528\u6761\u6b3e\u9002\u7528\u4e8e\u5f69\u7fbd\u79df\u8d41\u548c\u670d\uff08\u4ee5\u4e0b\u7b80\u79f0\u201c\u516c\u53f8\u201d\uff09\u5728\u672c\u5e97\u63d0\u4f9b\u7684\u548c\u670d\u79df\u8d41\u53ca\u9644\u5e26\u670d\u52a1\uff08\u4ee5\u4e0b\u7b80\u79f0\u201c\u670d\u52a1&#8230;<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-58","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/asakusakimono.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/58","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/asakusakimono.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/asakusakimono.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asakusakimono.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asakusakimono.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=58"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/asakusakimono.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/58\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":430,"href":"https:\/\/asakusakimono.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/58\/revisions\/430"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/asakusakimono.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=58"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}